时间:2022/12/4来源:本站原创作者:佚名

创作背景:此诗是至德二载(公元)二月以前在永王璘水军中所作。在这期间,诗人没有留下更多的有关诗文,除《致贾少公书》之外,仅有《永王东巡歌》、《在水军宴韦司马楼船观妓》及本篇三首诗。李白简介:

李白(年-年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

在水军宴赠幕府诸侍御注释:

月化五白龙,翻飞凌九天。月亮化为五条白龙,飞上了九重云天。“月化”句:《十六国春秋·后燕录》载,后燕慕容熙建始无年,太史丞梁延年梦月化为五白龙。梦中占之曰:“月,臣也;龙,君也。月化为龙,当有臣为君。”比喻安禄山称帝。

胡沙惊北海,电扫洛阳川。范阳叛军如胡地黄沙飞离北海,闪电一般横扫洛阳。

虏(lǔ)箭雨宫阙(què),皇舆(yú)成播迁。胡虏的箭雨一般射向宫阙,皇帝的车驾逃往四川。皇舆:皇帝坐的车,代指唐玄宗。播迁:流亡。

英王受庙略,秉钺(yuè)清南边。英明的王子秉受朝廷的谋划,执掌兵权靖清南边。英王:指水王李璘。庙略:指朝廷的谋划。秉钺:持斧,借指执掌兵权。

云旗卷海雪,金戟罗江烟。军旗漫卷,如大海波涛;武器森列,似江上的云烟。

聚散百万人,弛张在一贤。一人指挥百万大军,张弛聚散,号令森严。

霜台降群彦,水国奉戎旃(zhān)。御史台来了众多英贤,在南方水国,举起了军旗。霜台:御史台,御史职司纠弹,严肃如霜,故名。此处借以赞美永王幕府诸侍御。戎旃:军旗。奉戎旃,谓参加永王军队。

绣服开宴语,天人借楼船。绣衣御史宴集一起,杰出的永王借给楼船。绣服:指传御。天人:才能杰出者,谓永王璘。

如登黄金台,遥谒(yè)紫霞仙。好似登上黄金台,谒见紫霞中的神仙。黄金台:又称金台、燕台,故址在今河北易县东南北易水甫。战国时,燕昭王筑此台,置千金于台上,延请天下贤士。

卷身编蓬下,冥机四十年。我藏身于茅屋里面,不问世事四十年。编蓬:编结蓬草以为门户,喻平民居处。冥机:息机,不问世事。

宁知草间人,腰下有龙泉。岂知隐居草泽的人,腰里有着锋利的龙泉。龙泉:即龙渊,古代传说中著名铸工欧冶子干将所造的利剑。

浮云在一决,誓欲清幽燕。一剑挥去,劈开浮云,发誓要扫清幽燕。决:劈开。《庄子·说剑》:“上决浮云,下绝地纪。”幽燕:今北京市、河北北部以及辽宁西部一带,是安禄山的根据地。

愿与四座公,静谈金匮(kuì)篇。如今很想与诸位御史.静心讨论金匮兵书。金匮篇:兵书名。《隋书·经籍志》有《太公金匮》二卷。

齐心戴朝恩,不惜微躯捐。大家都感谢王子的恩德,不惜献出自己的生命。

所冀旄(máo)头灭,功成追鲁连。所希望的是平定叛乱,功成身退,追随鲁仲连。旄头:即昂宿,胡星。旄头灭,指平定安史之乱。鲁连:即战国时鲁仲连。曾为赵国退秦军,事后不受赵国赏赐,功成身退。

李白的主要作品有:望天门山、早发白帝城/白帝下江陵、夜宿山寺、望庐山瀑布、赠汪伦、静夜思、古朗月行、月下独酌四首·其一、秋浦歌十七首·其十四、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄、独坐敬亭山、黄鹤楼送孟浩然之广陵、峨眉山月歌、东山吟、临路歌、双燕离、战城南、赠郭将军、悲歌行、赠瑕丘王少府、秋夕旅怀、赠参寥子、捣衣篇、陈情赠友人、叙旧赠江阳宰陆调、禅房怀友人岑伦、驾去温泉后赠杨山人、对雪醉后赠王历阳、关山月、子夜吴歌·秋歌等。

《在水军宴赠幕府诸侍御》由[小孩子点读]APP-小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。


转载请注明原文网址:http://www.wudalianchizx.com/wdlcsjt/13131.html
------分隔线----------------------------